-
1 all
[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) ves2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) vsi2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) čisto, popolnoma2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) (toliko) bolj•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all* * *I [ɔ:l]adjectivecel, ves, celotenall very cushy — udoben, prijetento be on all fours with s.o. — povsem se s kom strinjatiII [ɔ:l]adverbpopolnoma, čisto, docela, povsemall abroad — daleč razširjen, na širokoall along — nenehno, ves časall along of — zaradi, spričoall anyhow — nemarno, površnoall at once — nenadoma, nepričakovanoall right — v redu, dobro, prav, strinjam seall round — vse naokrog; figuratively vseall of a sudden — nenadoma, nepričakovanoIII [ɔ:l]nounvsi, vse, celotaabove all — predvsem, v prvi vrstiafter all — končno, navsezadnjeall along of — zaradi, spričobefore all — predvsem, v prvi vrstiall but — skoraj, domalafirst of all — v prvi vrsti, predvsemall the go — trenutno zelo priljubljen, modenfor good and all — končnoveljavno, za vselejall in — ves izmučen, utrujennot at all — sploh ne; prosim (kot odgovor na "thank you")all one — vseeno, enako; istoall over o.s. — domišljav; ves srečenall over the shop — v neredu, razmetanoto be struck ( —ali knocked) all on a heap — biti zelo presenečen, prepadenall talk and no cider — prazne marnje, besedičenje, čenčeall's well that ends well — konec dober, vse dobrowhen all is done — končno, na koncu koncev -
2 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tako2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tako3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tako4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) tudi5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') seveda2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) torej- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *[sóu]I.adverbtako, na ta način, s tem; v takem stanju; v redu, dobro; zato, potemtakem, iz tega razloga, zaradi tega, torej, kot posledica tega; tudi;1.so so — tako tako, ne dobro ne slaboso as — na isti način kot; tako da (posledica)so... as — toliko... kolikorso be it! — tako bodi! pa dobro! (naj bo!)so far forth — do te stopnje, archaic doslejso far from — nasprotno od, namesto daso fashion American na ta način, takoso help me! — (prisega) tako mi bog pomagaj!so long! colloquially na svidenje!so many — tako mnogi, tolikiso many men, so many minds — kolikor ljudi (glav), toliko mnenjso much — toliko, v tolikšni meriso much for that — toliko o tem, s tem je stvar urejenaso then — torej tako je to; zaradi tegaso to speak — tako rekoč;2.and so on, and so forth — in tako daljeeven so — celó tako, celó v tem primeruif so — če je (to) tako, v takem primeruin so far as... — v toliki meri, da...; toliko, da...in so many words — dobesedno, prav s temi besedamiMr. So-and-so — g. ɔ.Y.quite so — takó je, popolnoma točnowhy so? — zakaj tako? zakaj to?;3.I hope so — upam, daDo you think he will come? -- I think so. — Misliš, da bo prišel? -- Mislim, da (bo).I sent it to you. -- So you did. — Poslal sem ti to. -- Da, si (poslal). Res je. Tako je.Her brother came and so did she. — Njen brat je prišel in ona tudi;4.I avoid him so as not to be obliged to talk to him — izogibam se ga, da mi ni treba govoriti z njimI am sorry to see you so — žal mi je, da vas vidim v takem stanjuit is not so much that he cannot as that he will not — ni toliko, da ne more, kot pa, da nočeis that so? — je to tako? je res? tako? res?you are unhappy, but I am still more so — ti si nesrečen, jaz pa še boljhe was not so sick but he could eat a hearty dinner — ni bil toliko bolan, da ne bi mogel pojesti obilne večerjeI found them so many robbers — ugotovil (spoznal) sem, da niso nič drugega kot tatovithat is ever so much better colloquially to je toliko boljeas you make your bed, so you must lie — kakor si si postlal, tako boš spalyou don't say so! — (saj to) ni mogoče!all he said was so much slander — vse, kar je rekel, ni bilo nič drugega kot samo obrekovanjeI told him everything, so you need not write to him — vse sem mu povedal, torej ni treba, da mu pišešI do not want it, so there you are — ne maram tega, da veš (sedaj veš);II.conjunction colloquiallyzaradi tega, zato; torej, potemtakem; (v pogojnih in dopustnih stavkih) če leso, that's what it is! — takó je torej to!he annoyed us so that we never asked him again — tako nas je dolgočasil, da ga nismo nikoli več povabili;III.interjectiontako! narejeno! opravljeno! -
3 answer
1. noun1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) odgovor2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) rešitev2. verb1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) odgovoriti (na)2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) dvigniti slušalko; odpreti3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) zadostiti4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) ustrezati•- answering machine
- answer for
- answerphone* * *I [á:nsə], American [aensə]noun(to) odgovor, odziv, reakcija, replika; rešitev (naloge); odzdrav; nasprotni udareccolloquially the answer is a lemon — kakšno neumno vprašanje!II [á:nsə], American [aensə]1.transitive verb(to) odgovoriti, odgovarjati; ustrezati, uslišati, izpolniti (prošnjo); rešiti (vprašanje);2.intransitive verbodgovoriti; posrečiti se; jamčiti, biti odgovoren; biti pokorento answer a call — odgovoriti po telefonu, odzvati se klicuto answer s.o.'s expectations — izpolniti pričakovanja koga -
4 jumble
1. verb((often with up or together) to mix or throw together without order: In this puzzle, the letters of all the words have been jumbled (up); His shoes and clothes were all jumbled (together) in the cupboard.) pomešati2. noun1) (a confused mixture: He found an untidy jumble of things in the drawer.) zmešnjava2) (unwanted possessions suitable for a jumble sale: Have you any jumble to spare?) stara šara•* * *I [džʌmbl]nounzmešnjava, zmeda, nered; izbirki, stara roba, ceneni predmeti; kolaček (pecivo)II [džʌmbl]1.intransitive verbtekati sem ter tja, pomešati se (together, up);2.transitive verb(together, up) pomešati, razmetati, zmešati, zmesti -
5 tongue
1) (the fleshy organ inside the mouth, used in tasting, swallowing, speaking etc: The doctor looked at her tongue.) jezik2) (the tongue of an animal used as food.) jezik3) (something with the same shape as a tongue: a tongue of flame.) jezik4) (a language: English is his mother-tongue / native tongue; a foreign tongue.) jezik* * *[tʌŋ]1.nounjezik; figuratively človeški govor, jezik, veščina govora; način, spretnost izražanja; figuratively (zemeljski) rt; jezik plamena; jeziček (pri tehtnici); jezik pri čevlju; kembelj (zvona); ustnik (pihala); technical tračnica, kretnicafurred (coated) tongue — medicine obložen jezika fluent tongue, a sharp tongue — dobro namazan, odrezav jezika long tongue, a sharp tongue — dolg, oster jeziktongue in cheek figuratively ironičnoslanderous tongue — zlobni jeziki, obrekovalcigift of tongues — dar, talent za jezikeon the tip of one's tongue — na konici jezika, na jezikuhe is all tongue — on samo govoriči, njega je samo govorjenje, brbljanjehis tongue is too long for his teeth — on je preveč jezikav, on preveč jezikato give tongue — glasno govoriti, vpitito have a long tongue — imeti dolg jezik, biti čenčavhe has too much tongue — kar ima na srcu, ima na jezikuhold your tongue! — drži jezik za zobmi! jezik za zobe!to speak with one's tongue in one's cheek — govoriti ironično (posmehljivo, neiskreno, hinavsko)to wag one's tongue — neprestano brbljati, žlabudrati;2.transitive verbdotakniti se, polizati z jezikom; colloquially ozmerjati, ošteti; intransitive verb klepetati, jezik vrteti -
6 elk
[elk]plurals - elks, elk; noun1) (the largest of all deer, found in the north of Europe and Asia.) los2) (a large North American deer.) los* * *[elk]nounzoology los; American vapiti, kanadski jelen -
7 hoax
[həuks] 1. noun(a trick played to deceive people: There wasn't a bomb in the school at all - it was just a hoax.) potegavščina2. verb(to trick: They found that they had been hoaxed.) potegniti koga za nos* * *[hóuks]1.nounpotegavščina, časopisna raca;2.transitive verbpotegniti koga, ponorčevati se s kom, natvesti -
8 knowledge
['noli‹]1) (the fact of knowing: She was greatly encouraged by the knowledge that she had won first prize in the competition.) zavest2) (information or what is known: He had a vast amount of knowledge about boats.) poznavanje3) (the whole of what can be learned or found out: Science is a branch of knowledge about which I am rather ignorant.) vedenje•- general knowledge* * *[nɔlidž]nounznanje, poznavanje, vednost, spoznanje; izkustvo, veščina; poznanstvo; obvestilo, vestcarnal knowledge of s.o. — spolno občevanje s komit is common knowledge — splošno je znano, vsi vedoto come to one's knowledge — zvedeti, priti na ušesa -
9 organic
[-'ɡæ-]1) (of or concerning the organs of the body: organic diseases.) organski2) (of, found in, or produced by, living things: Organic compounds all contain carbon.) organski3) ((of food) grown without the use of artificial fertilizers.) bio (hrana)* * *[ɔ:gaenik]adjective ( organically adverb)organski, organičen; vitalen, življenjski; bistven -
10 protoplasm
['prəutəplæzəm](the half-liquid substance that is found in all living cells.) protoplazma* * *[próutəplæzm]nounbiology protoplazma, celična prasnov -
11 sea
[si:] 1. noun1) ((often with the) the mass of salt water covering most of the Earth's surface: I enjoy swimming in the sea; over land and sea; The sea is very deep here; ( also adjective) A whale is a type of large sea animal.) morje2) (a particular area of sea: the Baltic Sea; These fish are found in tropical seas.) morje3) (a particular state of the sea: mountainous seas.) morje•- seawards- seaward
- seaboard
- sea breeze
- seafaring
- seafood 2. adjectiveseafood restaurants.) z morsko hrano- seafront- sea-going
- seagull
- sea level
- sea-lion
- seaman
- seaport
- seashell
- seashore
- seasick
- seasickness
- seaside
- seaweed
- seaworthy
- seaworthiness
- at sea
- go to sea
- put to sea* * *[si:]nounmorje; ocean; val; figuratively veliko prostranstvo, velika množina, figuratively morje, mnogo, velikoon the sea — na morju, ob morjubeyond (over) sea(s) — prek, onstran morjabetween devil and deep sea — med dvema zloma, med nakovalom in kladivomseas of blood figuratively morja, potoki krvia sea of difficulties — morje (mnogo, veliko) težava sea like a looking glass, a sea like a sheet of glass — kot zrcalo (steklo) gladko morjechoppy sea — nagubano, nagrbančeno morjethe high sea — odprto morje; morje zunaj teritorialnih vodaI am (all) at sea figuratively čisto sem zmeden (v dvomih), ne vem, kaj naj naredimwhen the sea gives up its dead figuratively na sodni danto go to sea — vkrcati se; postati mornarto put to sea — spustiti (ladjo) v morje, splaviti (ladjo) -
12 soap
[səup] 1. noun(a mixture containing oils or fats and other substances, especially formed into small regularly-shaped pieces and used in washing: He found a bar of soap and began to wash his hands.) milo2. verb(to rub with soap: She soaped the baby all over.) namiliti- soapy- soapiness
- soap opera* * *[sóup]1.nounmilo; American slang denar (za podkupovanje); (kratka oblika za) soap operasoft soap — mehko milo, figuratively laskanje, prilizovanje;2.transitive verb & intransitive verbnamiliti (kaj), prati (kaj) z milom; namiliti seto soap o.s. — namiliti seto soap s.o. down figuratively pošteno koga oštetito soap the ways colloquially zravnati (zgladiti) poti -
13 want
[wont] 1. verb1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) želeti2) (to need: This wall wants a coat of paint.) potrebovati3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) trpeti pomanjkanje2. noun1) (something desired: The child has a long list of wants.) želja2) (poverty: They have lived in want for many years.) pomanjkanje3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) pomanjkanje•- wanted- want ad
- want for* * *I [wɔnt]nounpomanjkanje; stiska, revščina, siromaštvo; potreba, nujna potreba, nujno potrebna (željena) stvar; (navadno plural) želja, zahteva; American colloquially iskanje, ponudba službefor want of s.th. better — ker ni boljšegawant of care — nebrižnost, nepazljivostto be in want of — (nujno) potrebovati; biti brez, ne imeti (česa)he is a man of few wants — on je človek, ki se zadovolji z malimto be in want — živeti v pomanjkanju, v revščinito fall in want — pasti v pomanjkanje, v revščino, obubožatiII [wɔnt]1.intransitive verbbiti brez, ne imeti, trpeti pomanjkanje, revno živeti; obsolete manjkati; (le v sed. deležniku) pustiti na cedilu (to s.o. koga), ne ustrezati pričakovanju, ne upravičiti pričakovanjhe will never let me want — nikoli ne bo dopustil, da bi jaz trpel pomanjkanjethere never want discontented persons — nezadovoljneži se vedno najdejo;2.transitive verbne imeti, čutiti pomanjkanje ( for česa); potrebovati, čutiti nujno potrebo; zahtevati, hoteti, želeti, hrepeneti poto want for — potrebovati, biti brez; American colloquially želeti, hotetiI have all I want — imam vse, kar potrebujemI want it done — želim, da se to napraviwe want him to leave to-morrow — želimo, da (on) odpotuje jutrithis clock wants a repair (repairing, to be repaired) — ta ura je potrebna popravilawhat else do you want? — kaj še hočete?you are wanted — iščejo vas, sprašujejo po vas, potrebujejo vas, želijo govoriti z vami -
14 in the soup
(in serious trouble: If she's found out about it, we're all in the soup!) v kaši -
15 seal off
(to prevent all approach to, or exit from, (an area): The police have sealed off the area where the murdered girl was found.) povsem zapreti
См. также в других словарях:
all found — (usu of a price) all in, with everything included • • • Main Entry: ↑all all found see under ↑all • • • Main Entry: ↑found * * * Brit., dated (of an employee s wages) with board and lodging provided free … Useful english dictionary
all found Brit. — all found Brit. dated (of an employee s wages) with board and lodging provided free. → find … English new terms dictionary
found — found1 [found] [ME funden < OE funden, pp. of findan] vt., vi. pp. & pt. of FIND adj. designating something displayed as a work of art (or presented as a poem) that is actually a natural object or ordinary man made article (or a fragment of… … English World dictionary
Found — Find Find (f[imac]nd), v. t. [imp. & p. p. {Found} (found); p. pr. & vb. n. {Finding}.] [AS. findan; akin to D. vinden, OS. & OHG. findan, G. finden, Dan. finde, icel. & Sw. finna, Goth. fin[thorn]an; and perh. to L. petere to seek, Gr. pi ptein… … The Collaborative International Dictionary of English
found — I. /faʊnd / (say fownd) verb 1. past tense and past participle of find. –phrase 2. all found, inclusive of necessary provisions, etc.; with everything provided. {Middle English; Old English funde, fundon past tense, funden past participle} II.… …
All About Mormons — South Park episode A new Mormon family moves to South Park Episode no … Wikipedia
All Time Low — Datos generales Origen … Wikipedia Español
All the Year Round — was a Victorian periodical, being a British weekly literary magazine founded and owned by Charles Dickens, published between 1859 and 1895 throughout the United Kingdom. Edited by Charles Dickens, it was the direct successor to his previous… … Wikipedia
All That Fall — is a one act radio play by Samuel Beckett produced following a request [It has been reported that Beckett wrote this play following a commission from the BBC. This is not correct. Hugh Kenner advises that Beckett had written only some of his… … Wikipedia
All American Television — (an All American Communications company) was a television syndication company active from 1981 to 1997. It was founded by Anthony J. Scotti, Ben Scotti, and Joseph E. Kovacs. The company was known for producing and distributing popular television … Wikipedia
All I Want Is You — ist der letzte Song auf U2s 1988 erschienenem Album Rattle and Hum und wurde 1989 als die vierte Single des Albums veröffentlicht. Es ist ebenfalls das Schlusslied des Films Rattle and Hum. In einem Interview erwähnte Bono, dass das Lied eine… … Deutsch Wikipedia